close

http://www.youtube.com/v/AXp7oHbM1pM&hl=en&fs=1&rel=0&hd=1

近期愛聽的歌
又在狂播中
一入我個blog就可以聽到
放上清楚mv版本
入面的leader好嫰好可愛哦,畢竟是五年前的歌了
對著他在流口水ing

呢首歌係二宮主演的<阿南的小情人>的主題曲
同演的還有深田恭子
我有印象看過這套劇
卻忘了劇情了
但也不會令人不懂欣賞這首歌
附上歌詞:

どうして流れ星に 願い事するんだろう 宇宙の彼方に消えてゆくのに
夜空の下 君がつぶやいた 願い事って儚い(はかない)のかな

僕らは風の中で鼓動を重ねた ペパーミントと涙の味がした
消えてゆきそう 君が手を握る 永遠なんてリアルじゃないけど

もしも君がこの銀河の中で迷うても
どこまでもどこまでも 小さな光を探すよ
そして僕は星座になって 君の傍にいるよ
いつまでもいつまでもGalaxyなその瞳を見つめたい

どうして好きなんだろう ビッグバーンみたいだね 切なさが広がって胸が苦しい
わがままだよね 君が目を伏せる 夜って恋のためにあるのかな

立ち入り禁止(きんし)の壁 飛び越え走った 自由を手に入れたそんな気分
大丈夫かな 君が微笑んだ ついておいでよ 秘密をつくろう

そうさ君とこの銀河の中で出会っだよ
信じよう信じよう いつか聞いた星の神話(じんわ)
きっと僕は世界の君は女神(めがみ)になる
守りたい守りたいGalaxyなその瞳の抱きしめて

数えきれない 悲しみも
数えきれない 喜びもShining Stars

もしも君がこの銀河の中で迷うても
どこまでもどこまでも 小さな光を探すよ
そして僕は星座になって 君の傍にいるよ
いつまでもいつまでもGalaxyなその瞳を見つめたい

 

中譯版本:

為何要對流星 許下願望呢 它終將會消失在宇宙彼方
在夜空下 妳所低語的心願 是否太夢幻

在風中我們重疊彼此的心跳 帶著薄荷糖和淚水的味道
彷彿就要消失了 妳說著握住了我的手 雖然永恆那麼地不真實

即使當妳迷失在這座銀河中
無論到何處無論到何處 我都會尋找那朵小小的光芒
然後我會化成星座 陪伴在妳的左右
無論過多久無論過多久我只想注視著妳那如同銀河般的眼眸

為何會愛上妳 有如一場宇宙大爆炸 擴散開的苦悶令我胸口好難過
你很任性喔 妳說著垂下了眼睛 黑夜是否為了愛情而存在

禁止進入的高牆 飛越跨過它向前奔走 感覺就像是獲得了自由
不要緊吧 妳說著微笑了起來 跟我來吧 讓我們來創造秘密

是的我在這座銀河中遇見了妳
相信吧請相信吧 曾幾何時所聽到的星星的神話
在我的世界裡想必妳就是女神
想要守護想要好好守護 將妳那如同銀河般的眼眸擁入懷中

數不盡的 哀傷和
數不盡的 喜悅 都是Shining Stars

即使當妳迷失在這座銀河中
無論到何處無論到何處 我都會尋找那朵小小的光芒
然後我會化成星座 陪伴在妳的左右
無論過多久無論過多久我只想注視著妳那如同銀河般的眼眸

arrow
arrow
    全站熱搜

    ivyyik 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()